Хаг Шавуот Самеах!
Шавуот — пожалуй, один из недооцененных еврейских праздников. Он входит в тройку основополагающих праздников, описанных в Торе, «Шалош Регалим», в которые было принято приносить в Храм особые жертвоприношения. Тема праздника — поистине центральное событие в истории еврейского народа — дарование Торы на горе Синай, которое произошло через 50 дней после Исхода из Египта, 6 сивана. И все же, внимания ему сегодня уделяется, скажем, куда меньше, чем, например, тому же Песаху. А ведь праздники эти очень связаны: исход из Египта не имел бы такого значения без последующего дарования Торы.
Но давайте разберемся. Во-первых, что значит Шавуот? В переводе с иврита — это недели, в честь того что еврейский народ отсчитывает ровно 7 недель от Песаха до Шавуота, морально избавляясь от рабства и готовясь получить закон. Слово можно прочитать и как Швуот — клятвы, в честь того что Всевышний и еврейский народ обменялись в этот день клятвами верности друг другу.
Шавуот, приходящийся по времени к сезону жатвы пшеницы, также называется праздником Бикурим — первых плодов урожая, которые было принято приносить в жертву. В древности Шавуот был праздником паломничества, когда большая часть народа прибывала в Иерусалим, приносила жертвы в Храме и устраивала в городе яркий праздник-фестиваль. Ввиду отсутствия Храма, сегодня закон принесения жертв пока не актуален, но праздник за долгое время обогатился целым рядом и других интересных обычаев.
В ночь наступления праздника принято бодрствовать и учить Тору до рассвета, символизируя тем самым важность наступающего дня и готовность принять Тору. Это получило название “Тикун Лейл Шавуот”. Мидраш сообщает, что многие евреи, находящиеся в ту самую ночь у горы Синай, уснули и проспали самый ответственный момент.
Утром, во время молитвы, принято читать отрывок из Торы, повествующий о ее даровании и 10 заповедях. Читается также одно из Писаний — Свиток Рут, рассказывающий о моавитянской девушке, сделавшей гиюр и ставшей частью народа, символизируя тем самым, что и весь еврейский народ в этот день как бы тоже сделал гиюр, добровольно приняв Тору. Кроме того, события этого Свитка происходили как раз во время жатвы пшеницы.
Ну и пожалуй один из самых любимых в народе обычаев — устраивать трапезу из молочных продуктов. Объяснений этому несколько. Одно из них относится к фразе царя Соломона из Песни Песней «Мед и молоко под языком твоим», где с молоком сравнивается постижение Торы.
Второе связано с тем, что с дарованием Торы народу пришлось учиться сложным правилам кашерования мясного, и в этот день питались только молочной пищей.
Как и многие еврейские праздники за прошедший год, этот Шавуот запомнится Израилю и еврейскому миру особенно. В видео #ЕАЕКонлайн вспоминаем о смыслах и традициях праздника 👇
Желаем всем жителям Израиля провести этот праздник в полной мере и под мирным небом!
Хаг Шавуот Самеах!